The "no child left behind" act would now hold states accountable for not having students who met minimum education requirements.
La legge "no child left behind" (nessun bambino lasciato indietro) dovrebbe sospendere i finanziamenti a quelle scuole che non hanno abbastanza studenti che rispettano i requisiti minimi.
This "no child left behind" act, we've got to get rid of it.
Questo decreto "nessun ragazzo lasciato indietro", e' da abolire.
No Child Left Behind (Act) promises me my rights.
'Nessun bimbo resti indietro' non ha garantito i miei diritti. - Avra' notizie dal mio avvocato.
He supports Bush’s “The No Child Left Behind Act”.
Appoggia il Documento di Bush “Nessun bambino rimanga indietro”.
The experience of EE.UU In 2001 the USA Congress adopted Law No child left behind act to deal with the school failure.
Nel 2001 il Congresso degli Stati Uniti d’America approvò il No Child Left Behind Act (“Che nessun bambino rimanga indietro”) per far fronte all’insuccesso scolastico.
6.6226060390472s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?